Ezechiel 45:8

SVDit land aangaande, het zal hem tot een bezitting zijn in Israel; [en] Mijn vorsten zullen Mijn volk niet meer verdrukken, maar den huize Israels het land laten, naar hun stammen.
WLCלָאָ֛רֶץ יִֽהְיֶה־לֹּ֥ו לַֽאֲחֻזָּ֖ה בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹא־יֹונ֨וּ עֹ֤וד נְשִׂיאַי֙ אֶת־עַמִּ֔י וְהָאָ֛רֶץ יִתְּנ֥וּ לְבֵֽית־יִשְׂרָאֵ֖ל לְשִׁבְטֵיהֶֽם׃ ס
Trans.lā’āreṣ yihəyeh-llwō la’ăḥuzzâ bəyiśərā’ēl wəlō’-ywōnû ‘wōḏ nəśî’ay ’eṯ-‘ammî wəhā’āreṣ yitənû ləḇêṯ-yiśərā’ēl ləšiḇəṭêhem:

Aantekeningen

Dit land aangaande, het zal hem tot een bezitting zijn in Israel; [en] Mijn vorsten zullen Mijn volk niet meer verdrukken, maar den huize Israels het land laten, naar hun stammen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לָ

-

אָ֛רֶץ

Dit land

יִֽהְיֶה־

-

לּ֥וֹ

-

לַֽ

-

אֲחֻזָּ֖ה

aangaande, het zal hem tot een bezitting

בְּ

-

יִשְׂרָאֵ֑ל

zijn in Israël

וְ

-

לֹא־

-

יוֹנ֨וּ

niet meer verdrukken

ע֤וֹד

-

נְשִׂיאַי֙

en Mijn vorsten

אֶת־

-

עַמִּ֔י

zullen Mijn volk

וְ

-

הָ

-

אָ֛רֶץ

het land

יִתְּנ֥וּ

laten

לְ

-

בֵֽית־

maar den huize

יִשְׂרָאֵ֖ל

Israëls

לְ

-

שִׁבְטֵיהֶֽם

naar hun stammen


Dit land aangaande, het zal hem tot een bezitting zijn in Israel; [en] Mijn vorsten zullen Mijn volk niet meer verdrukken, maar den huize Israels het land laten, naar hun stammen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!